Пал Генай, Йынгы-Кушыргы
Ballad of the Arvuy
Along the Yunga — rain and sun — A rainbow rose from Shanavÿl Kü. And from its arc an arvuy came, A Mari mage — and all felt new.
I cannot change the way I’m made; My thoughts obey the Hill Mari in me. But when the arvuy shows a path, I follow — simply meant to be.
He led a mighty ide to me, Straight into my waiting hand; He could have slipped back to the river — But stayed, as if he chose my land.
He clears forgotten Mari roads, He opens doors to worlds ahead; He’ll bring us back from under Russians To Kyryk Sír, our home long‑shed.
There stands our speech, our living river — “Yyngy yongyn peregält!” O Yunga, keep your freedom shining, Your waters bright, your spirit felt.
And the sandpiper — our vÿtelÿ — Rises with the rainbow’s flight; A boy on horseback crosses meadows, Galloping through his whole bright life.
Years rush on — yet still that boy Lives in me, though I’ve turned gray. Kyryk marla shapes the arvuy — Kyryk marla — I remain today.
.......
Glossary
1. Arvuy — a Hill Mari mage, a bearer of ancient knowledge. He does not “teach” in the usual sense; he awakens the jyh — the Hill Mari selfhood — and shows the path one is meant to follow.
2. Shanavyl Kü — the Rainbow Stone; a sacred cliff on the Yunga River. According to legend, the Hill Mari have been hiding beneath it for 450 years, waiting for a sign.
3. The rainbow rising from Shanavyl Kü — not just weather, but a sign: a bridge between worlds through which the arvuy can appear.
4. “Yyngy yongyn peregält!” — “Yunga, remain free, pure, and alive!” — a blessing for the river and the land.
5. Sandpiper‑ferryman (vÿtelÿ) — a messenger bird. In Hill Mari imagination, he carries not only souls and travelers, but meanings, memories, and time itself.
6. Ide (yaz’) — a companion fish. In the poem, a sign of trust: it could have escaped, but stayed.
7. Kyryk Sír — the Mountain Shore; the homeland of the Hill Mari. The place to which the arvuy leads back.
8. “From under the Russians” — an image of pressure and loss, from which the arvuy brings the Mari people back to their own land.
Комментариев нет:
Отправить комментарий